{"id":11726,"date":"2022-01-28T15:29:59","date_gmt":"2022-01-28T14:29:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.unidroit.org\/?page_id=11726"},"modified":"2022-01-28T15:30:02","modified_gmt":"2022-01-28T14:30:02","slug":"article-xxvii2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/instruments\/garanties-internationales\/protocole-aeronautique\/depositaire\/declarations-classees-par-article\/article-xxvii2\/","title":{"rendered":"Article XXVII(2)"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=&#8221;D\u00e9clarations d\u00e9pos\u00e9es en vertu du Protocole \u00e0 la Convention portant sur les questions sp\u00e9cifiques aux mat\u00e9riels d\u2019\u00e9quipement a\u00e9ronautiques concernant l\u2019article XXVII(2)&#8221; font_container=&#8221;tag:h2|text_align:center&#8221; use_theme_fonts=&#8221;yes&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Union europ\u00e9enne<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cII. D\u00e9celaration pr\u00e9sent\u00e9e en vertu de l\u2019article XXVII, paragraphe 2, concernant la comp\u00e9tence de la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne sur les mati\u00e8res r\u00e9gies par le protocole portant sur les questions sp\u00e9cifiques aux mat\u00e9riels d\u2019\u00e9quipement a\u00e9ronautiques (\u201cle protocole a\u00e9ronautique\u201d) pour lesquelles les \u00c9tats membres lui ont d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 leur comp\u00e9tence.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1. Le protocole a\u00e9ronautique dispose \u00e0 son article XXVII que les organisations r\u00e9gionales d\u2019int\u00e9gration \u00e9conomique constitu\u00e9es par des \u00c9tats souverains et ayant comp\u00e9tence sur certaines mati\u00e8res r\u00e9gies par ce protocole peuvent y adh\u00e9rer, sous r\u00e9serve de proc\u00e9der \u00e0 la d\u00e9claration pr\u00e9vue au paragraphe 2 dudit article. La Communaut\u00e9 a d\u00e9cid\u00e9 d\u2019adh\u00e9rer au protocole a\u00e9ronautique et proc\u00e8de donc \u00e0 cette d\u00e9claration.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">2. Les membres actuels de la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne sont le Royaume de Belgique, la R\u00e9publique de Bulgarie, la R\u00e9publique tch\u00e8que, le Royaume de Danemark, la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale d\u2019Allemagne, la R\u00e9publique d\u2019Estonie, l\u2019Irlande, la R\u00e9publique hell\u00e9nique, le Royaume d\u2019Espagne, la R\u00e9publique fran\u00e7aise, la R\u00e9publique italienne, la R\u00e9publique de Chypre, la R\u00e9publique de Lettonie, la R\u00e9publique de Lituanie, le Grand -Duch\u00e9 de Luxembourg, la R\u00e9publique de Hongrie, la R\u00e9publique de Malte, le Royaume des Pays -Bas, la R\u00e9publique d\u2019Autriche, la R\u00e9publique de Pologne, la R\u00e9publique portugaise, la Roumanie, la R\u00e9publique de Slov\u00e9nie, la R\u00e9publique slovaque, la R\u00e9publique de Finlande, le Royaume de Su\u00e8de, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d\u2019Irlande du Nord.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">3. Toutefois, la pr\u00e9sente d\u00e9claration ne s\u2019applique pas au Royaume de Danemark, conform\u00e9ment aux articles 1er et 2 du protocole sur la position du Danemark annex\u00e9 aux trait\u00e9s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">4. La pr\u00e9sente d\u00e9claration n\u2019est pas applicable aux territoires des \u00c9tats membres auxquels le trait\u00e9 instituant la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne ne s\u2019applique pas et ne pr\u00e9juge pas des mesures ou positions qui pourraient \u00eatre adopt\u00e9es en vertu du protocole a\u00e9ronautique par les \u00c9tats membres concern\u00e9s au nom et dans l\u2019int\u00e9r\u00eat de ces territoires.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">5. Les \u00c9tats membres de la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne ont transf\u00e9r\u00e9 leurs comp\u00e9tences \u00e0 la Communaut\u00e9 pour les mati\u00e8res affectant le r\u00e8glement (CE) n\u00b0 44\/2001 du Conseil du 22 d\u00e9cembre 2000 concernant la comp\u00e9tence judiciaire, la reconnaissance et l\u2019ex\u00e9cution des d\u00e9cisions en mati\u00e8re civile et commerciale<sup>1<\/sup>, le r\u00e8glement (CE) n\u00b0 1346\/2000 du Conseil du 29 mai 2000 relatif aux proc\u00e9dures d\u2019insolvabilit\u00e9<sup>2<\/sup>et le r\u00e8glement (CE) n\u00b0 593\/2008 du Parlement europ\u00e9en et du Conseil du 17 juin 2008 sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I)<sup>3<\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">6. Au moment de l\u2019adh\u00e9sion au protocole a\u00e9ronautique, la Communaut\u00e9 ne d\u00e9clarera pas en vertu de l\u2019article XXX, paragraphe 1, relative \u00e0 l\u2019application de l\u2019article VIII ni ne fera aucune des d\u00e9clarations autoris\u00e9es par l\u2019article XXX, paragraphes 2 et 3. Les \u00c9tats membres conservent leurs comp\u00e9tences en ce qui concerne les r\u00e8gles de droit mat\u00e9riel en mati\u00e8re d\u2019insolvabilit\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">7. L\u2019exercice des comp\u00e9tences que les \u00c9tats membres ont d\u00e9l\u00e9gu\u00e9es \u00e0 la Communaut\u00e9 en vertu du trait\u00e9 instituant la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne est, par nature, susceptible d\u2019\u00e9voluer en permanence. Dans le cadre dudit trait\u00e9, les institutions comp\u00e9tentes peuvent prendre des d\u00e9cisions qui d\u00e9terminent l\u2019\u00e9tendue des comp\u00e9tences de la Communaut\u00e9. Cette derni\u00e8re se r\u00e9serve donc le droit de modifier la pr\u00e9sente d\u00e9claration en cons\u00e9quence, sans que cela ne constitue une condition pr\u00e9alable \u00e0 l\u2019exercice de ses comp\u00e9tences en ce qui concerne les mati\u00e8res r\u00e9gies par le protocole a\u00e9ronautique.\u201d<\/p>\n<p>_______________________<\/p>\n<p><sup>1<\/sup>\u00a0JO L 12 du 30.6.2000, p. 1.<\/p>\n<p><sup>2<\/sup>\u00a0JO L 177 du 4.7.2008, p. 6.<\/p>\n<p><sup>3<\/sup>\u00a0JO L 12 du 16.1.2001, p. 1.<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=&#8221;D\u00e9clarations d\u00e9pos\u00e9es en vertu du Protocole \u00e0 la Convention portant sur les questions sp\u00e9cifiques aux mat\u00e9riels d\u2019\u00e9quipement a\u00e9ronautiques concernant l\u2019article XXVII(2)&#8221; font_container=&#8221;tag:h2|text_align:center&#8221; use_theme_fonts=&#8221;yes&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text] &nbsp; Union europ\u00e9enne \u201cII. D\u00e9celaration pr\u00e9sent\u00e9e en vertu de l\u2019article XXVII, paragraphe 2, concernant la comp\u00e9tence de la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne sur&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/instruments\/garanties-internationales\/protocole-aeronautique\/depositaire\/declarations-classees-par-article\/article-xxvii2\/\">&hellip;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"parent":10132,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"ep_exclude_from_search":false,"footnotes":""},"class_list":["post-11726","page","type-page","status-publish","format-standard","hentry","odd"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11726","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11726"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11726\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10132"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11726"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}