{"id":11734,"date":"2022-01-28T15:48:32","date_gmt":"2022-01-28T14:48:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.unidroit.org\/?page_id=11734"},"modified":"2024-10-01T16:35:49","modified_gmt":"2024-10-01T14:35:49","slug":"article-xxix","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/instruments\/garanties-internationales\/protocole-aeronautique\/depositaire\/declarations-classees-par-article\/article-xxix\/","title":{"rendered":"Article XXIX"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=&#8221;D\u00e9clarations d\u00e9pos\u00e9es en vertu du Protocole \u00e0 la Convention portant sur les questions sp\u00e9cifiques aux mat\u00e9riels d\u2019\u00e9quipement a\u00e9ronautiques concernant l\u2019article XXIX&#8221; font_container=&#8221;tag:h2|text_align:center&#8221; use_theme_fonts=&#8221;yes&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">La version fran\u00e7aise est en pr\u00e9paration<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Afghanistan<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The Islamic Republic of Afghanistan declares that the Aircraft Protocol is to apply to all its territorial units.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>Bangladesh<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The People\u2019s Republic of Bangladesh declares that the Aircraft Protocol shall apply to whole of Bangladesh including its maritime boundaries.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>Canada<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Le gouvernement du Canada d\u00e9clare, en vertu de l\u2019article XXIX du Protocole, que le Protocole s\u2019applique aux provinces et territoires suivants: l\u2019Alberta, la Colombie-Britannique, le Manitoba, la Nouvelle-\u00c9cosse, le Nunavut, l\u2019Ontario, le Qu\u00e9bec, la Saskatchewan, Terre-Neuve-et-Labrador et les Territoires du Nord-Ouest.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A compter du 1<sup>er<\/sup>\u00a0octobre 2014, en vertu d\u2019une d\u00e9claration subs\u00e9quente, le gouvernement du Canada \u00e9tend l\u2019application du Protocole \u00e9galement \u00e0 l\u2019Ile-du-Prince-Edouard et au Yukon.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A compter du 1er juillet 2016, en vertu d\u2019une d\u00e9claration subs\u00e9quente, le gouvernement du Canada \u00e9tend l\u2019application du Protocole \u00e9galement au Nouveau-Brunswick.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>China<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">11. Unless otherwise notified by the Government of the PRC, the Convention and the Protocol shall not apply to the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>C\u00f4te d\u2019Ivoire<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Formulaire n\u00b034 (D\u00e9claration g\u00e9n\u00e9rale en vertu de l\u2019article XXIX)<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u2019Etat de C\u00f4te d\u2019Ivoire d\u00e9clare que le Protocole s\u2019applique \u00e0 toutes ses unit\u00e9s territoriales.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 40px;\"><span style=\"color: #c20e0e;\">[Cette d\u00e9claration a \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9e \u00e0 UNIDROIT par le Gouvernement de C\u00f4te d\u2019Ivoire, en tant que d\u00e9claration subs\u00e9quente conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article XXXIII(1) du Protocole a\u00e9ronautique, le 12 juin 2019, et conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article XXXIII(2) du Protocole a\u00e9ronautique elle a pris effet le 1er janvier 2020.]<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>Denmark<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pursuant to Article XXIX of the Aircraft Protocol the Kingdom of Denmark declares that until further decision, the Convention will not apply to the Faroe Islands.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 40px;\"><span style=\"color: #c20e0e;\">[This declaration was notified to UNIDROIT by the Government of the Kingdom of Denmark, and is the result of the modification of its declaration with regard to Greenland notified on 13 March 2024, and in accordance with Article XXXIII(2) of the Aircraft Protocol it took effect on 1 October 2024.]<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>Myanmar<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>(vi) Form No. 34 (General declaration under Article XXIX)\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Myanmar declares that the Aircraft Protocol is to apply to all its territorial units.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Netherlands<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pursuant to Article XXIX of the Protocol, the Kingdom of the Netherlands declares that the Protocol is to apply to the following territorial units: the Netherlands Antilles and Aruba.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>New Zealand\u00a0<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">New Zealand declares, under Article XXIX, that, consistent with the constitutional status of Tokelau and taking into account the commitment of the Government of New Zealand to the development of self-government for Tokelau through an act of self-determination under the Charter of the United Nations, this accession shall not extend to Tokelau unless and until a Declaration to this effect is lodged by the Government of New Zealand with the Depositary on the basis of appropriate consultation with that territory.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Oman<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The Sultanate of Oman declares that the Aircraft Protocol is to apply to all its territorial units.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Pakistan<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pakistan declares that the Aircraft Protocol is to apply to all its territorial units.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Rwanda<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The Republic of Rwanda declares that the Aircraft Protocol is to apply to all its territorial units.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>S\u00e9n\u00e9gal<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>(vi) Formulaire N\u00b0 34 (D\u00e9claration g\u00e9n\u00e9rale en vertu de l\u2019article XXIX)<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La R\u00e9publique du S\u00e9n\u00e9gal d\u00e9clare que le Protocole a\u00e9ronautique s\u2019applique \u00e0\u00a0toutes ses unit\u00e9s territoriales.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Spain<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Declaration pursuant to Article XXIX of the Protocol<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In the event that this Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to Aircraft Equipment were to be applied to Gibraltar, Spain wishes to make the following declaration:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1. Gibraltar is a non-autonomous territory for the international relations of which the United Kingdom is responsible and which is subject to a decolonisation process in accordance with the relevant decisions and resolutions of the General Assembly of the United Nations.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">2. The authorities of Gibraltar are of a local nature and exercise exclusively internal competences which have their origin and their foundation in the distribution and attribution of competences performed by the United Kingdom, in compliance with its internal legislation, in its capacity as sovereign State on which the mentioned non-autonomous territory depends.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">3. As a result, should the Gibraltarian authorities participate in the application of this Protocol it will be understood as effected exclusively within the scope of the internal competences of Gibraltar, and it cannot be considered to produce any change whatsoever in relation with what was established in the two preceding paragraphs.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">4. The procedure established by the regime relating to Gibraltar authorities in the context of certain international treaties agreed upon by the Kingdom of Spain and the United Kingdom on 19 December 2007 is applicable to this agreement.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">5. The application to Gibraltar of the present Protocol cannot be interpreted as recognition of any rights or situations involving matters not included in Article 10 of the Treaty of Utrecht of 13 July 1713, signed by the crowns of Spain and Great Britain.<\/p>\n<p><em>The original version of this declaration was submitted in <a href=\"https:\/\/www.unidroit.org\/spanish\/conventions\/mobile-equipment\/depositaryfunction\/declarations\/aircraft-protocol\/spain-s.pdf\">Spanish<\/a><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>United Arab Emirates<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Form No. 34 (General declaration under Article XXIX)<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The United Arab Emirates declares that the Aircraft Protocol is to apply to all its territorial units.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>United Kingdom<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pursuant to Article XXIX of the Protocol, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland declares that the United Kingdom\u2019s Ratification of the Protocol shall be extended to the territories of the Island of Guernsey, the Cayman Islands and Gibraltar for whose international relations the United Kingdom is responsible.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>As from 1 January 2018, by virtue of a subsequent declaration<\/em>, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland declares, pursuant to Article XXIX of the Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters Specific to Aircraft Equipment (\u201cthe Protocol\u201d), that, the ratification of the Protocol of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland shall be extended to the territories of Bermuda and of the Isle of Man for whose international relations the United Kingdom is responsible.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=&#8221;D\u00e9clarations d\u00e9pos\u00e9es en vertu du Protocole \u00e0 la Convention portant sur les questions sp\u00e9cifiques aux mat\u00e9riels d\u2019\u00e9quipement a\u00e9ronautiques concernant l\u2019article XXIX&#8221; font_container=&#8221;tag:h2|text_align:center&#8221; use_theme_fonts=&#8221;yes&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text] La version fran\u00e7aise est en pr\u00e9paration &nbsp; Afghanistan The Islamic Republic of Afghanistan declares that the Aircraft Protocol is to apply&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/instruments\/garanties-internationales\/protocole-aeronautique\/depositaire\/declarations-classees-par-article\/article-xxix\/\">&hellip;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"parent":10132,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"ep_exclude_from_search":false,"footnotes":""},"class_list":["post-11734","page","type-page","status-publish","format-standard","hentry","odd"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11734","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11734"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11734\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10132"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.unidroit.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11734"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}